Kirjoittaja Hapsikselle » 26.04.15 10:12
Hapsis hoi: se "harmaa sankari" on siinä kuvassa
Englanniksi käännä tuo "" siis. Sitten puuttuu vaan yksi kirjain lopusta lajin englantilaisesta nimestä eli lisää "n" vielä loppuun. Mut jos tarkkoja ollaan, niin pitää googlettaa ko elikko ja siellä ois vihje.
Luultavasti ihan alussa. Suomeksi linnun nimi on harmaa*. Tosin en tiedä, tunnistatko kuvasta, minkätyyppinen tuo * on. Vastaavia sanoja ovat mm. haukka, kotka tai tiira.
Siipan mielestä mun selitykset on liian sekavia
Oon vissiin tehnyt liikaa ristikoita.
Hapsis hoi: se "harmaa sankari" on siinä kuvassa :) Englanniksi käännä tuo "" siis. Sitten puuttuu vaan yksi kirjain lopusta lajin englantilaisesta nimestä eli lisää "n" vielä loppuun. Mut jos tarkkoja ollaan, niin pitää googlettaa ko elikko ja siellä ois vihje. :) Luultavasti ihan alussa. Suomeksi linnun nimi on harmaa*. Tosin en tiedä, tunnistatko kuvasta, minkätyyppinen tuo * on. Vastaavia sanoja ovat mm. haukka, kotka tai tiira.
Siipan mielestä mun selitykset on liian sekavia :) Oon vissiin tehnyt liikaa ristikoita.